From Wikipedia, the free encyclopedia. " When We Dance " is a song by English musician Sting. It was released as a single on 17 October 1994 and is one of two new tracks included on his first greatest hits album, Fields of Gold: The Best of Sting 1984–1994 (1994), alongside "This Cowboy Song". The song became Sting's only solo top 10 hit in
StartseiteSStingDesert Rose Übersetzung Desert Rose Übersetzung Sting - Desert Rose Ich träume von Regen Ich träume von Gärten im Wüstensand Ich erwache vergebens Ich träume von Liebe während die Zeit durch meine Hände rinnt Ich träume von Feuer Diese Träume die zwei niemals sterbende Herzen aneinanderfesseln Und in der Nähe der Flammen Spielen die Schatten in Gestalt des Verlangens eines Mannes Diese Wüstenrose Deren Schatten das geheime Versprechen hervorbringen Diese Wüstenblume Kein noch so süßes Parfum könnte dich so sehr martern wie dieses Und nun dreht sie sich Auf diese Weise bewegt sie sich in der Logik aller meiner Träume Dieses Feuer brennt Mir wird bewusst dass nichts ist wie es scheint Ich träume von Regen Ich träume von Gärten im Wüstensand Ich erwache vergebens Ich träume von Liebe während die Zeit durch meine Hände rinnt Ich träume von Regen Ich hebe meinen Blick zu leeren Himmeln über mir Ich schließe meine Augen Der Hauch des Parfüms ist der süße Rausch der Liebe Ich träume von regen Ich träume von Gärten im Wüstensand Ich erwache vergebens Ich träume von Liebe während die zeit durch meine Hände rinnt Süße Wüstenrose Deren Schatten das geheime Versprechen hervorbringt Diese Wüstenblume Kein noch so süßes Parfum könnte dich so sehr martern wie dieses Süße Wüstenblume Diese Erinnerung an versteckte herzen und Seelen Diese Wüstenblume Der Hauch des Parfums ist der süße Rausch der Liebe Writer(s): Sting Lyrics powered by NewsVor 19 StundenMavie Hörbiger löscht nach Shitstorm Twitter-AccountVor 2 TagenAnna-Maria Ferchichi: So hält sie ihre Drillinge auseinanderSting - Desert RoseQuelle: Youtube0:000:00

A 'Desert Rose' (Sting elöadásában) forditása Angol, Arab->Magyar (Változat #3) Deutsch English Español Français Hungarian Italiano Nederlands Polski Português (Brasil) Română Svenska Türkçe Ελληνικά Български Русский Српски Українська العربية 日本語 한국어

Desert Rose [Cheb Mami:] ليلي ياليلي ياليلي1 هادي مدة طويلة2 وانا نحوس انا وعلى على غزالتي3 وانا نحوس انا وعلى على غزالتي4 و أنا نحوس أنا و على غزالي5[Sting:] I dream of rain I dream of gardens in the desert sand I wake in vain I dream of love as time runs through my handI dream of fire Those dreams are tied to a horse that will never tire And in the flames Her shadows play in the shape of a man's desireThis desert rose Each of her veils, a secret promise This desert flower No sweet perfume ever tortured me more than thisAnd as she turns This way she moves in the logic of all my dreams This fire burns I realize that nothing's as it seemsI dream of rain I dream of gardens in the desert sand I wake in vain I dream of love as time runs through my handI dream of rain I lift my gaze to empty skies above I close my eyes This rare perfume is the sweet intoxication of her love[Cheb Mami:] امان امان امان6[Sting:] I dream of rain I dream of gardens in the desert sand I wake in vain I dream of love as time runs through my handSweet desert rose Each of her veils, a secret promise This desert flower No sweet perfume ever tortured me more than thisSweet desert rose This memory of Eden haunts us all This desert flower This rare perfume, is the sweet intoxication of the fall[Cheb Mami:] يا ليلي اه يا ليل7 Catalan translationCatalan Rosa del desert (Cheb Mami) Oh, nit meva, oh nit, oh nit Ha passat tant temps des de que he buscat per la meva estimada He estat buscant per la meva estimada Oh, he estat buscant per la meva estimada)(Sting) Somio amb la pluja Somio amb jardins a la sorra del desert Em desperto amb dolor Somio amb l'amor mentres el temps corre per la meva màSomio amb el foc Aquestos somnis estàn lligats a aquell cavall que mai es cansarà I en les flames Les seves sombres juguen al fil del desig de l'homeAquesta rosa del desert Cadascun dels seus vels, una promesa secreta Aquesta flor del desert Cap perfum dolç em va torturar alguna vegada més que aixóI així com ella es torna La manera en que es mou en la lògica de tots els meus somnis Aquest foc crema Em dóno compte que res és el que semblaSomio amb la pluja Somio amb jardins a la sorra del desert Em desperto amb dolor Somio amb l'amor mentres el temps corre per la meva màSomio amb la pluja Aixeco la meva mirada als cels buits Tanco els meus ulls Aquest perfum estrany és la dolça intoxicació del seu amor(Sting) Somio amb la pluja Somio amb jardins a la sorra del desert Em desperto amb dolor Somio amb l'amor mentres el temps corre per la meva màDolça rosa del desert Cadascun dels seus vels, una promesa secreta Aquesta flor del desert Cap perfum dolç em va torturar alguna vegada més que aixóDolça rosa del desert Aquesta memòria de l'Edèn ens refugia a tots Aquesta flor desèrtica Aquest perfum estrany, la dolça intoxicació de la tardor(Cheb Mami) Oh nit meva, oh nit Submitted by Silverblue on Tue, 07/05/2019 - 16:32 Added in reply to request by Zarina01 Sting (musician) Gordon Matthew Thomas Sumner CBE (born 2 October 1951), known as Sting, is an English musician and actor. He was the frontman, songwriter and bassist for new wave band the Police from 1977 until their breakup in 1986. He launched a solo career in 1985 and has included elements of rock, jazz, reggae, classical, new-age, and
Ich träume von Regen Ich Träume von Gärten im Wüstensand Ich erwache mit Schmerzen Ich träume von der Liebe während die Zeit durch meine Hände rinnt Ich träume von Feuer Diese Träume sind gefesselt an ein Pferd, das nie ermüdet Und in den Flammen Tanzen ihre Schatten in der Form des Verlangens eines Mannes Diese Wüstenrose Jeder ihrer Schleier, ein geheimes Versprechen Diese Wüstenblume Kein süßes Parfum hat mich je so gequält wie dieses Diese Wüstenrose Jeder ihrer Schleier, ein geheimes Versprechen Diese Wüstenblume Kein süßes Parfum hat mich je so gequält wie dieses Und während sie sich dreht Die Art wie sie sich in der Logik meiner Träume bewegt Dieses Feuer brennt Ich bemerke, das nichts so ist, wie es scheint Ich träume von Regen Ich Träume von Gärten im Wüstensand Ich erwache mit Schmerzen Ich träume von der Liebe während die Zeit durch meine Hände rinnt Ich träume von Regen Ich starre in die leeren Himmel über mir Ich schließe meine Augen, dieses seltene Parfum Ist die süße Vergiftung ihrer Liebe Ich träume von Regen Ich Träume von Gärten im Wüstensand Ich erwache mit Schmerzen Ich träume von der Liebe während die Zeit durch meine Hände rinnt Süße Wüstenrose Jeder ihrer Schleier, ein geheimes Versprechen Diese Wüstenblume Kein süßes Parfum hat mich je so gequält wie dieses Süße Wüstenrose Diese Erinnerung an Eden verfolgt uns alle Diese Wüstenblume, diese seltene Parfum Ist die süße Vergiftung des Herbstes Writer(s): Sting Lyrics powered by zuletzt bearbeitet von LottaCherries am 3. August 2009, 16:34

Lolo Zouaï - Desert Rose (Lyrics)🔔 Don't forget to subscribe and turn on notifications!You can see more here: https://www.youtube.com/channel/UC74xHA5CQSDqf

I dream of rain, ya leil, ya leil. I dream of gardens in the desert sand. I wake in vain, ya leil, ya leil. I dream of love as time runs through my hand. [Verse 1: Sting] I dream of fire, ya This desert rose Each of her veils, a secret promise This desert flower No sweet perfume ever tortured me more than this And as she turns This way she moves in the logic of all my dreams This fire burns I realize that nothing's as it seems I dream of rain I dream of gardens in the desert sand I wake in vain
Desert Rose Lyrics by Sting from the Bravo: The Hits 2000 album - including song video, artist biography, translations and more: I dream of rain I dream of gardens in the desert sand I wake in pain I dream of love as time runs through my hand I dre…
An act like that will cut. A life short, and that is all. Nothing is achieved through violence. And nothing ever will. To those of you who have been born in such a world. Do not forget your vulnerability! You cry, and I cry. And the sky does too, and the sky does too. You cry, and I cry.

The Best of 25 Years von Sting; The Living Sea: Soundtrack From the IMAX Film von Sting; My Songs (Live) von Sting; Live at the BBC von Sting; 25 Years von Sting; My Songs von Sting; Live in Berlin von Sting …All This Time von Sting; Live at the Bataclan von Sting; Still Be Love in the World von Sting; The Album Collection von Sting

itoAVC.
  • sccl6j7lwa.pages.dev/43
  • sccl6j7lwa.pages.dev/34
  • sccl6j7lwa.pages.dev/38
  • sccl6j7lwa.pages.dev/84
  • sccl6j7lwa.pages.dev/84
  • sccl6j7lwa.pages.dev/71
  • sccl6j7lwa.pages.dev/92
  • sccl6j7lwa.pages.dev/84
  • sting desert rose lyrics deutsch